Lorsque la pluie tombe sur les briques rouges, Il reste aux gens du nord Des perles de vie Des impressions d'encore ...
Les langueurs monotones Qui paraissent la nuit S'effeuillent dans l'instant D'impressions fugitives : Dans les grandes chaleurs ... Tout à l' intérieur.
C'est en catimini Que s'éveille à la vie - Derrière de lourdes portes Et des petits carreaux De verres polis bleus et or -
L'éclat d'une voix Devenue un trésor ; Que résonnent des accords A l'accent chaleureux, Qui égayent la nuit.
C'est ici que l'on trinque Que l'on refait le monde Autour d'un verre de bière, Devenu une blonde Gente dame du nord
C'est ici qu'on murmure Que l'on entend au loin, Sur les pavés, le soir, L'écho des chariots Des marchands de l'Escaut.
Il demeure aujourd'hui, - Dans ses vieilles pierres Sous ses vives lumières - Bien des rires d'étudiants Et des douceurs à Gand.
Il touche mes cordes plus profondes, moi petite galatée pour un peu citoyenne belge...
L'atmosphère est toute là dans les briques rouges du paysage, dans une certaine langueur parfois monotone et les grandes chaleurs---bien serrées à l'interieur. C'est ça l'esprit belge que moi, beaucoup sicilienne, j'ai pourtant aimé.
J’ai vécu quelques années à Dunkerque et j’allais assez souvent me balader du côté de la Flandres Bruges Gand. Aussi je retrouve bien dans ton poème cette atmosphère si particulière souvent froide de dehors mais souvent chaude dedans les petits carreaux au verre multicolore, j’aimais ces maisons sans rideaux,toutes ces briques et ce ciel si bas , il ne mentait pas le grand Jacques! Un coup de cœur. Amicalement JC
Bannir en poésie comme antan on brûlait les hérétiques
Bonjour Cidnos, merci pour ce beau voyage au cœur de la ville de Gand. On ressent tout l'amour que tu portes à cette ville. Ce genre d'écriture te va comme un gant. (je sais, elle est un peu facile celle là). Amicalement Pichardin
Pour avoir visité Bruxelles et Bruges j'y ai retrouvé beaucoup l'ambiance autour de cette bière si chaleureuse. Les gens du nord ont ce quelque chose de différent, une générosité naturelle... Je te dis ça alors que je viens du sud !!
Megliu dà que prumette (proverbe corse) - Traduction : C'est mieux de donner que de promettre
Merci pour vos mots. Je dois dire - simplement - que Gand a du charme ... dans le détail des pierres, ses peintres flamands et son coeur de petite ville. Bonne journée Cidnos
La pluie dehors, le soleil dedans avec une ambiance chaleureuse et conviviale... J'ai apprécié la scène joliment décrite... Merci pour ces belles images... Bonne journée Cidnos
Une merveilleuse évocation de cette vie de fête entre amis,
Je me suis vu avancer dans une ancienne rue, J'ai entendu les bruits de la fête se déroulant derrière de lourdes portes et des petits carreaux de verres polis bleus et or...
La ville de Gand est mise à l'honneur, et je m'en réjouis. Tu évoques aussi les peintres flamands, dans un commentaire.
Amitiés
Vous pouvez prendre connaissance de mon système de versification, si vous le souhaitez (système personnel qui s'écarte des règles purement classiques).
Tous les textes hébergés par La
Passion des Poèmes sont protégés par les lois
de la protection des droits d'auteurs ainsi que par des traités
internationaux. Il est strictement interdit de distribuer, d'afficher
ou d'utiliser ces textes de quelque manière sans l'autorisation
de l'auteur du texte en question.